在非洲,很多企业常常面临犯罪和不稳定的安全局势的威胁,三分之一的被调查者视其为关键的挑战。实际上,近年来,虽然大多数非洲国家政局稳定,军事政变和武力夺权的威胁减少,但是局部地区仍然存在不安定因素,如塞拉利昂、刚果(金)、苏丹、索马里、安哥拉、尼日利亚北部以及穆斯林聚居的核心区域。在安哥拉,虽然近几年经济稳步发展,但治安状况却是越来越差,每况愈下。在坦桑,威胁人身安全的武装暴力犯罪时有发生,马达加斯加和肯尼亚的安全环境也在变差。近年来,华人在马国被劫、被杀的现象时有发生,并还有不断上升的趋势(埃塞俄比亚、莫 市场开发 2018年07月08日 0 点赞 4755 浏览
承包人索赔的时候可能会同时涉及多个条款。但通用行政条款中未对承包人索赔的程序做出规定。比如承包人是否应在相关事件或情况发生后的一段时间内发出索赔通知、其后的索赔报告应当何时提交、监理或业主代表收到索赔申请或索赔报告后如何进行处理等, 这些问题可提请业主在专用行政条款中进一步明确, 以方便索赔的及时、有效处理 法律合同 2018年07月07日 0 点赞 6590 浏览
本文所指工程物流,即围绕建设项目、由物流企业提供某一环节或全过程的物流服务,目的是通过物流企业的专业技术服务,给予投资方最安全的保障和最大的便利,大幅度降低工程成本,保证工程项目的如期完成。这些服务有时包括了建设项目的设备采购、包装、装卸、运输、固定、安装、回收的全过程。 行业报告 2018年06月30日 1 点赞 6233 浏览
招投标翻译是一项系统的、严谨的工程,一方面招标文件的翻译要向投标人传递准确的招标信息和招标要求,另一方面投标书的翻译又要将投标人对招标文件的响应准确地呈现给招标人。因此,不仅要求翻译时工作做到语言准确,而且要求保持招标文件和投标书的术语和文本规范高度一致。相对来说,翻译的语言或者语法准确性是较低层次的,一般翻译都能达到要求;而保持招投标文件术语和文本规范的一致性,准确地选用招投标术语,是招投标翻译中需要重点关注的问题。 项目管理 2018年06月29日 0 点赞 7576 浏览
土库曼斯坦是“一带一路”沿线上的重要国家,也是中国最大的商品天然气供应国,截止到2017年底,土库曼已累计向中国供气超1700亿立方米。近年来国际油气价格低位运行,为保障当地员工就业,土库曼政府逐步提高中土劳务比例要求,从3:7到2:8再到1:9,即办理1名中方劳务人员签证必须同时聘用9名当地员工。新的劳务比例要求给中方各企业带来巨大的人工成本及生产组织运行模式的挑战。本文通过某在土库曼斯坦经营油气建设EPC总承包单位的实际用工数据总结分析,提炼出用工本土化发展经历的四个阶段的特点,以供参考和借 国别分析 2018年06月28日 0 点赞 4335 浏览
近年来,随着国内公路市场的逐渐饱和,市场竞争日益激烈,越来越多的公路设计及施工企业走出国门开展海外公路项目业务。但是,由于对国外环保相关法律和环境影响评价程序不熟悉,不少项目工期被耽误,有些企业甚至遭到业主索赔。 项目管理 2018年06月27日 0 点赞 3064 浏览
在斯里兰卡(下称兰卡)首都科伦坡市区,一座极具现代感的U字型建筑物吸引着往来市民新奇的目光。楼前那棵树冠葱郁,枝叶繁茂的百年菩提,如众星捧月般,挺拔屹立。 行业报告 2018年06月27日 1 点赞 3836 浏览